“Salute Appelles approoued in Christ. Salute them which are of Aristobulus houshold.”
1611 King James Version (KJV)
Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' [household].
- King James Version
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the {household} of Aristobulus.
- New American Standard Version (1995)
Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the `household' of Aristobulus.
- American Standard Version (1901)
Give my love to Apelles, who has the approval of Christ. Say a kind word to those who are of the house of Aristobulus.
- Basic English Bible
Salute Apelles, approved in Christ. Salute those who belong to Aristobulus.
- Darby Bible
Salute Apelles approved in Christ. Salute them who are of Aristobulus' household.
- Webster's Bible
Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus.
- Weymouth Bible
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
- World English Bible
Grete wel Appellem, the noble in Crist.
- Wycliffe Bible
salute Apelles, the approved in Christ; salute those of the [household] of Aristobulus;
- Youngs Literal Bible
People's Bible Notes for Romans 16:10
Ro 16:10 Salute them who are of Aristobulus' [household]. Aristobulus was either dead, or not a believer. The household is, perhaps, his slaves. Great Romans had hundreds of slaves, usually white, many of them cultured. Thousands of the early Christians were gathered from these.