“That ye receiue her in the Lord as becommeth Saints, and that ye assist her in whatsoeuer businesse she hath need of you: for she hath beene a succourer of many, and of my selfe also.”
1611 King James Version (KJV)
That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
- King James Version
that you receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and that you help her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been a helper of many, and of myself as well.
- New American Standard Version (1995)
that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
- American Standard Version (1901)
That you will take her in kindly, after the way of the saints, as one who is the Lord's, and give her help in anything in which she may have need of you: because she has been a help to a great number and to myself.
- Basic English Bible
that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for *she* also has been a helper of many, and of myself.
- Darby Bible
That ye receive her in the Lord, as it becometh saints, and that ye assist her in whatever business she hath need of you: for she hath been a succorer of many, and of myself also.
- Webster's Bible
that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself.
- Weymouth Bible
that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
- World English Bible
that ye resseyue hir in the Lord worthili to seyntis, and `that ye helpe hir in what euere cause sche schal nede of you. For sche helpide many men, and my silf.
- Wycliffe Bible
that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Romans 16:2
16:2 In the Lord - That is, for the Lord's sake, and in a Christian manner. St. Paul seems fond of this expression.
People's Bible Notes for Romans 16:2
Ro 16:2 That ye receive her in the Lord. Give her a Christian welcome. And that ye assist her. The term used in the Greek, "paristemi", is a legal one; hence it is supposed that some kind of legal business called her to Rome. She hath been a succorer of many. This would result from her office as a deaconess. Among those ministered to was the apostle himself.