“What fruit had yee then in those things, whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.”
1611 King James Version (KJV)
What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things [is] death.
- King James Version
Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death.
- New American Standard Version (1995)
What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
- American Standard Version (1901)
What fruit had you at that time in the things which are now a shame to you? for the end of such things is death.
- Basic English Bible
What fruit therefore had ye *then* in the things of which ye are *now* ashamed? for the end of *them* [is] death.
- Darby Bible
What fruit had ye then in those things of which ye are now ashamed? for the end of those things is death.
- Webster's Bible
At that time, then, what benefit did you get from conduct which you now regard with shame? Why, such things finally result in death.
- Weymouth Bible
What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
- World English Bible
Therfor what fruyt hadden ye thanne in tho thingis, in whiche ye schamen now? For the ende of hem is deth.
- Wycliffe Bible
what fruit, therefore, were ye having then, in the things of which ye are now ashamed? for the end of those [is] death.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Romans 6:21
6:21 Those things - He speaks of them as afar off.
People's Bible Notes for Romans 6:21
Ro 6:21 What fruit had ye then? Men ought to seriously ask this question. What fruit do the shameful practices of sin bring us? Only shame and death. The end of those things [is] death. That is, the inevitable outcome, eternal death.