“I charge you, O ye daughters of Ierusalem, by the Roes, and by the hindes of the field, that ye stirre not vp, nor awake my loue, till she please.”
1611 King James Version (KJV)
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
- King James Version
"I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the hinds of the field, That you do not arouse or awaken {my} love Until she pleases."
- New American Standard Version (1995)
I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake `my' love, Until he please.
- American Standard Version (1901)
I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, do not let love be moved till it is ready.
- Basic English Bible
I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
- Darby Bible
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not, nor awake my love, till he please.
- Webster's Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
- World English Bible
I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!
- Youngs Literal Bible
'I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the hinds of the field, that ye awaken not, nor stir up love, until it please.'
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Song of Solomon 2:7
2:7 I charge you - This is spoken by the bride. By the roes - By the example of those creatures, which are pleasant and loving in their carriage towards one another. Nor awake - That you do not disturb nor offend him. 'Till - Never, as this word, until, in such phrases, is commonly used. For neither can sin ever please him, nor can the church bear it that Christ should ever be offended.