“Thus sayeth the Lord of hostes, I was iealous for Zion, with great iealousie; and I was iealous for her with great furie.”
1611 King James Version (KJV)
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
- King James Version
"Thus says the LORD of hosts, 'I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.'
- New American Standard Version (1995)
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
- American Standard Version (1901)
These are the words of the Lord of armies: I am angry about the fate of Zion, I am angry about her with great wrath.
- Basic English Bible
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.
- Darby Bible
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
- Webster's Bible
Thus says Yahweh of Armies: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."
- World English Bible
`Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, With great heat I have been zealous for her.
- Youngs Literal Bible
'Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Zechariah 8:2
8:2 Jealousy - With great care that she should not, as formerly, sin against my love, and her own welfare, and with a great desire to do her good, and to rescue her from her enemies. Fury - With heat of anger against her enemies.