“And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Ierusalem, and they shalbe my people, and I will bee their God, in Trueth and in Righteousnesse.”
1611 King James Version (KJV)
And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
- King James Version
and I will bring them {back} and they will live in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth and righteousness.'
- New American Standard Version (1995)
and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
- American Standard Version (1901)
And I will make them come and be living in Jerusalem and they will be to me a people and I will be to them a God, in good faith and in righteousness.
- Basic English Bible
and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
- Darby Bible
And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
- Webster's Bible
and I will bring them, and they will dwell in the midst of Jerusalem; and they will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness."
- World English Bible
And I have brought them in, They have dwelt in the midst of Jerusalem, And they have been to Me for a people, And I am to them for God, In truth and in righteousness.
- Youngs Literal Bible
And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Zechariah 8:8
8:8 In truth and in righteousness - This signifies both God's part, and their part; on God's part truth, on their's righteousness, obedience to God's righteous law.