Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_f6not2uhdb3obfisincf0m5r3e, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3 ZEPHANIAH 2:10 KJV "This shall they haue for their pride, because they haue reproched and magnified themselues..."
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts. - King James Version
This they will have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the LORD of hosts. - New American Standard Version (1995)
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts. - American Standard Version (1901)
This will be their fate because of their pride, because they have said evil, lifting themselves up against the people of the Lord of armies. - Basic English Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts. - Darby Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts. - Webster's Bible
This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Armies. - World English Bible
This [is] to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify [themselves] against the people of Jehovah of Hosts. - Youngs Literal Bible
This shall they have for their pride, because they have taunted and spoken boastfully against the people of the LORD of hosts. - Jewish Publication Society Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts.
- King James Version
This they will have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the LORD of hosts.
- New American Standard Version (1995)
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
- American Standard Version (1901)
This will be their fate because of their pride, because they have said evil, lifting themselves up against the people of the Lord of armies.
- Basic English Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
- Darby Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
- Webster's Bible
This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Armies.
- World English Bible
This [is] to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify [themselves] against the people of Jehovah of Hosts.
- Youngs Literal Bible
This shall they have for their pride, because they have taunted and spoken boastfully against the people of the LORD of hosts.
- Jewish Publication Society Bible