“She obeyed not the voice: she receiued not correction: she trusted not in the Lord: she drew not neere to her God.”
1611 King James Version (KJV)
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
- King James Version
She heeded no voice, She accepted no instruction. She did not trust in the LORD, She did not draw near to her God.
- New American Standard Version (1995)
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.
- American Standard Version (1901)
She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.
- Basic English Bible
She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.
- Darby Bible
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
- Webster's Bible
She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.
- World English Bible
She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.
- Youngs Literal Bible
She hearkened not the voice, she received not correction; she trusted not in the LORD, she drew not near to her God.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Zephaniah 3:2
3:2 The voice - Of God by his mercy and judgments crying aloud.