“And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.”
King James Version (KJV)
25:7 Let not, &c. - It is comfortable to employ those, who we have reason to hope, have an interest in heaven, but dangerous associating with those from whom the Lord is departed.
25:8 Do it - It is an ironical concession like that, go, and prosper.
25:10 Anger kindled - Because they were both disgraced by this rejection, and disappointed of that spoil which they hoped to gain, whereas now they are sent away empty; for the hundred talents probably were given to their officers only to raise men for this service.
And Amaziah said to the man of God, But what shall wee doe for the hundred talents which I haue giuen to the armie of Israel? And the man of God answered, The Lord is able to giue thee much more then this.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Amaziah said to the man of God, "But what {shall we} do for the hundred talents which I have given to the troops of Israel? And the man of God answered, "The LORD has much more to give you than this.""
- New American Standard Version (1995)
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, Jehovah is able to give thee much more than this.
- American Standard Version (1901)
Then Amaziah said to the man of God, But what is to be done about the hundred talents which I have given for the armed band of Israel? And the man of God in answer said, God is able to give you much more than this.
- Basic English Bible
And Amaziah said to the man of God, But what is to be done for the hundred talents which I have given to the troop of Israel? And the man of God said, Jehovah is able to give thee much more than this.
- Darby Bible
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.
- Webster's Bible
Amaziah said to the man of God, "But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel?" The man of God answered, "Yahweh is able to give you much more than this."
- World English Bible
And Amaziah saith to the man of God, `And what -- to do for the hundred talents that I have given to the troop of Israel?' And the man of God saith, `Jehovah hath more to give to thee than this.'
- Youngs Literal Bible
And Amaziah said to the man of God: 'But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel?' And the man of God answered: 'The LORD is able to give thee much more than this.'
- Jewish Publication Society Bible