(13) Now for a recompence in the same.--Better, perhaps, as a return, as expressing the idea of reciprocity. Children should requite the care and love of parents. (Comp. 2 Corinthians 12:14.) They, the Corinthians, are his spiritual children. (Comp. 1 Corinthians 4:15.) What does he demand of them, but that they should love him in return for his love? What they needed in their spiritual life was breadth and expansiveness of affection.
Verse 13. - Now, for a recompense in the same. He begs them to give him "a reward in kind;" in other words, he wishes them to be as frank with him as he has been to them. As unto my children. And therefore, as a spiritual father, I may surely ask for sympathy. St. Paul uses the same metaphor in 1 Corinthians 4:14; 1 Thessalonians 2:11. Be ye also enlarged. Treat me as I have treated you (comp. "Be as I am," Galatians 4:12).
6:11-18 It is wrong for believers to join with the wicked and profane. The word unbeliever applies to all destitute of true faith. True pastors will caution their beloved children in the gospel, not to be unequally yoked. The fatal effects of neglecting Scripture precepts as to marriages clearly appear. Instead of a help meet, the union brings a snare. Those whose cross it is to be unequally united, without their wilful fault, may expect consolation under it; but when believers enter into such unions, against the express warnings of God's word, they must expect must distress. The caution also extends to common conversation. We should not join in friendship and acquaintance with wicked men and unbelievers. Though we cannot wholly avoid seeing and hearing, and being with such, yet we should never choose them for friends. We must not defile ourselves by converse with those who defile themselves with sin. Come out from the workers of iniquity, and separate from their vain and sinful pleasures and pursuits; from all conformity to the corruptions of this present evil world. If it be an envied privilege to be the son or daughter of an earthly prince, who can express the dignity and happiness of being sons and daughters of the Almighty?
Now for a recompence in the same,.... That your love to me may answer mine to you; that as you have my heart, I may have yours, and the same room in your heart, as you have in mine. The Vulgate Latin version reads, "having the same recompence"; and the Arabic version renders it, "grant to me the same recompence"; and the Syriac version, "recompense to me my usuries that are with you"; that is, repay me with affection, let love be returned for love.
I speak as unto my children; which relation subsisting between us requires mutual affection; for as a father should love his children, so children should love their father:
be ye also enlarged; in your love to me, as I am to you; and then, as if he should say, you will bear with, and take in good part the following exhortation and advice.
I speak as unto my children; which relation subsisting between us requires mutual affection; for as a father should love his children, so children should love their father:
be ye also enlarged; in your love to me, as I am to you; and then, as if he should say, you will bear with, and take in good part the following exhortation and advice.