“Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:”
King James Version (KJV)
6:3 Giving, as far as in us lies, no offence, that the ministry be not blamed on our account.
2Co 6:3 Giving no offence in any thing. The participle "giving" refers to "we" (2Co 6:1). Paul describes the manner of life of himself and fellow ministers. They were careful that the ministry be not blamed. It matters not what be the talents of a minister, if there be no confidence in his purity of life, his influence will be neutralized. Every one should be anxious that his life hinder not the gospel.
Giuing no offence in any thing, that the ministery be not blamed:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited,
- New American Standard Version (1995)
giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed;
- American Standard Version (1901)
Giving no cause for trouble in anything, so that no one may be able to say anything against our work;
- Basic English Bible
giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed;
- Darby Bible
Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed:
- Webster's Bible
We endeavour to give people no cause for stumbling in anything, lest the work we are doing should fall into discredit.
- Weymouth Bible
We give no occasion of stumbling in anything, that our service may not be blamed,
- World English Bible
Yyue we to no man ony offencioun, that oure seruyce be not repreued;
- Wycliffe Bible
in nothing giving any cause of offence, that the ministration may be not blamed,
- Youngs Literal Bible