2 Corinthians
King James Version (KJV)


“Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:”
King James Version (KJV)
8:18 We - I and Timothy. The brother - The ancients generally supposed this was St. Luke. Whose praise - For faithfully dispensing the gospel, is through all the churches.
8:19 He was appointed by the churches - Of Macedonia. With this gift - Which they were carrying from Macedonia to Jerusalem. For the declaration of our ready mind - That of Paul and his fellow - traveller, ready to be the servants of all.
8:22 With them - With Titus and Luke. Our brother - Perhaps Apollos.
2Co 8:20 That no man should blame us in this abundance which is administered by us. There were evil-minded persons who might charge that the apostle had used the gifts of his own advantage unless the messengers could report just how the funds were used.
Auoyding this, that no man should blame vs in this aboundance which is administred by vs.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
taking precaution so that no one will discredit us in our administration of this generous gift;
- New American Standard Version (1995)
Avoiding this, that any man should blame us in `the matter of' this bounty which is ministered by us:
- American Standard Version (1901)
And so that no man might be able to say anything against us in the business of this giving which has been put into our hands:
- Basic English Bible
We hope to avoid any criticism of the way we administer this generous gift.
- Berean Standard Bible Bible
avoiding this, that any one should blame us in this abundance [which is] administered by us;
- Darby Bible
Avoiding this, lest any man should blame us in this abundance which is administered by us.
- Douay-Rheims Bible
Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:
- English Revised Version
We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.
- World English Bible