“Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.”
King James Version (KJV)
1:12 Wherefore - Since everlasting destruction attends your sloth, everlasting glory your diligence, I will not neglect always to remind you of these things - Therefore he wrote another, so soon after the former, epistle. Though ye are established in the present truth - That truth which I am now declaring.
2Pe 1:12 Wherefore. The language that follows anticipates his speedy decease (2Pe 1:15).
Wherefore I wil not be negligent to put you alwayes in remembrance of these things, though yee know them, and be stablished in the present trueth.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Therefore, I will always be ready to remind you of these things, even though you {already} know {them,} and have been established in the truth which is present with {you.}
- New American Standard Version (1995)
Wherefore I shall be ready always to put you in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the truth which is with `you'.
- American Standard Version (1901)
For this reason I will be ready at all times to keep your memory of these things awake, though you have the knowledge of them now and are well based in your present faith.
- Basic English Bible
Wherefore I will be careful to put you always in mind of these things, although knowing [them] and established in the present truth.
- Darby Bible
Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the present truth.
- Webster's Bible
For this reason I shall always persist in reminding you of these things, although you know them and are stedfast believers in truth which you already possess.
- Weymouth Bible
Therefore I will not be negligent to remind you of these things, though you know them, and are established in the present truth.
- World English Bible
For which thing Y schal bigynne to moneste you euere more of these thingis; and Y wole that ye be kunnynge, and confermyd in this present treuthe.
- Wycliffe Bible
Wherefore, I will not be careless always to remind you concerning these things, though, having known them, and having been established in the present truth,
- Youngs Literal Bible