(12) But these, as natural brute beasts.--Omit "natural." This verse appears to tell strongly in favour of the priority of our Epistle. The literary form of Jude 1:10, is so very superior; the antithesis (quite wanting here) between abusing what they cannot know and misusing what they cannot help knowing is so telling, and would be so easily remembered, that it is improbable that a writer who was willing to adopt so much would not have adopted in this respect also; and whichever writer is second, it is evident that he was willing to adopt his predecessor's material almost to any extent. On the other hand, there is nothing improbable in a writer who knew this verse improving upon it by writing Jude 1:10. The verses, similar as they are in much of their wording, are very different in their general drift. Jude 1:10, is simply an epigrammatic description of these ungodly men; this verse is a denunciation of final ruin against them.
Made to be taken and destroyed.--Literally, born naturally for capture and destruction. "Natural" comes in better here as a kind of adverb than as an additional epithet to beasts. The force of it is that these animals cannot help themselves--it is their nature to rush after what will prove their ruin; but the false teachers voluntarily seek their own destruction against nature. This verse contains one of the repetitions noticed above (see on 2 Peter 2:7) as characteristic of this Epistle. The word for "destruction" and "corruption" is one and the same in the Greek, the destroying being literal in the first case, moral in the second. Moreover, the word for "perish" is from the same root. "Like brutes born for capture and destruction, these men shall be destroyed in their destruction." But such a translation would be misleading in English.
Shall utterly perish.--A reading of higher authority gives us, shall even perish.
In their own corruption.--"Own" may be omitted. Their present evil life anticipates and contains within itself the elements of their final destruction. Thus they "bring it upon themselves" (2 Peter 2:1). The right division of the sentences here cannot be decided with certainty; the Apostle hurries on, in the full flood of his denunciation, without paying much attention to the precise form of his language. On the whole, it seems best to place only a comma at the end of 2 Peter 2:12, with a full stop or colon at "unrighteousness," and to make what follows part of the long sentence, of which the main verb is "are gone astray" in 2 Peter 2:15.
Verse 12. - But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed. The order of the words in the best manuscripts favours the translation of the Revised Version, But these, as creatures without reason, born mere animals to be taken and destroyed. The word rendered "mere animals" is literally "natural" (φυσικά); comp. Jude 1:10, "what they know naturally (φυσικῶς) as brute beasts." Speak evil of the things that they understand not; literally, as in the Revised Version, railing in matters whereof they are ignorant. (For the construction, see Wirier, 3:66. 5, at the end.) The context and the parallel passage in St. Jude show that the δόξαι, the glories, are the things which the false teachers understand not and at which they rail. Good angels do not pronounce a railing judgment against angels that sinned. These men, knowing nothing of the angelic sphere of existence, rail at the elect and the fallen angels alike, lien should speak with awe of the sin of the angels; jesting on such subjects is unbecoming and dangerous. And shall utterly perish in their own corruption. The best manuscripts read here καί φθαρήσονται "shall also be destroyed in their own corruption." It seems better to take φθορά in the sense of "corruption" here, as in 2 Peter 1:4, and to suppose that St. Peter is intentionally playing on the double sense of the noun and its cognate verb than, with Huther, to refer the pronoun αὐτῶν, "their own," to the ἄλογα ζῶα, and to understand St. Peter as meaning that the false teachers, who act like irrational animals, shall be destroyed with the destruction of irrational animals.
2:10-16 Impure seducers and their abandoned followers, give themselves up to their own fleshly minds. Refusing to bring every thought to the obedience of Christ, they act against God's righteous precepts. They walk after the flesh, they go on in sinful courses, and increase to greater degrees of impurity and wickedness. They also despise those whom God has set in authority over them, and requires them to honour. Outward temporal good things are the wages sinners expect and promise themselves. And none have more cause to tremble, than those who are bold to gratify their sinful lusts, by presuming on the Divine grace and mercy. Many such there have been, and are, who speak lightly of the restraints of God's law, and deem themselves freed from obligations to obey it. Let Christians stand at a distance from such.
But these, as natural brute beasts,.... So far are these men from acting like the angels, that they are sunk below their own species, and are like beasts, and become brutish in their knowledge and behaviour; are like the horse and the mule, without understanding, act as if they were without reason; yea, are more stupid and senseless than the ox, or the ass, which know their owner, and their crib; and even in those things which they might, and do know by the light of nature, they corrupt themselves; and being given up to judicial blindness, and a reprobate mind, call good evil, and evil good, and do things that are not convenient, and which even brute beasts do not; and like as they are guided by an instinct in nature, to do what they do, so these men are led and influenced by the force and power of corrupt nature in them, to commit all manner of wickedness: and like them are
made to be taken and destroyed; or, as it may be rendered, "to take and destroy"; as beasts and birds of prey, such as lions, tigers, wolves, bears, vultures, hawks, &c. to which abusers of themselves with mankind, ravishers of women, extortioners, oppressors, thieves, robbers, and plunderers of men's properties, may be compared: or "to be taken and destroyed"; that is, they are made or appointed to be taken in the net and snare of Satan, are vessels of wrath fitted for destruction, and are afore ordained to condemnation and ruin: and this being their case, they
speak evil of the things they understand not; either of angels, of whose nature, office, and dignity, they are ignorant; and blaspheme them, by either ascribing too much to them, as the creation of the world, and divine worship, as were by some ancient heretics; or by speaking such things of them as were below them, and unworthy of them; or of civil magistrates, not knowing the nature and end of magistracy and civil government, and therefore spoke evil of them, when they ought to pray, and be thankful for them, and live peaceable and quiet lives under them; or of the ministers of the word, whose usefulness for the conversion of sinners and edification of saints were not known, at least not acknowledged by these men; hence they were traduced, and went through ill report among them, being as unknown by them; or of the Scriptures of truth, which heretical men do not truly know and understand, but wrest to their own destruction, or deny; and of the Gospel and the mysteries of it, which are things not seen, known, and understood by carnal men, and therefore are blasphemed, reviled, and reproached by them:
and shall utterly perish in their own corruption: of which they are servants, 2 Peter 2:19, in their moral corruption, in their filthy and unnatural lusts, which are the cause of their everlasting perdition and destruction, to which they are righteously appointed of God.
Made to be taken and destroyed.--Literally, born naturally for capture and destruction. "Natural" comes in better here as a kind of adverb than as an additional epithet to beasts. The force of it is that these animals cannot help themselves--it is their nature to rush after what will prove their ruin; but the false teachers voluntarily seek their own destruction against nature. This verse contains one of the repetitions noticed above (see on 2 Peter 2:7) as characteristic of this Epistle. The word for "destruction" and "corruption" is one and the same in the Greek, the destroying being literal in the first case, moral in the second. Moreover, the word for "perish" is from the same root. "Like brutes born for capture and destruction, these men shall be destroyed in their destruction." But such a translation would be misleading in English.
Shall utterly perish.--A reading of higher authority gives us, shall even perish.
In their own corruption.--"Own" may be omitted. Their present evil life anticipates and contains within itself the elements of their final destruction. Thus they "bring it upon themselves" (2 Peter 2:1). The right division of the sentences here cannot be decided with certainty; the Apostle hurries on, in the full flood of his denunciation, without paying much attention to the precise form of his language. On the whole, it seems best to place only a comma at the end of 2 Peter 2:12, with a full stop or colon at "unrighteousness," and to make what follows part of the long sentence, of which the main verb is "are gone astray" in 2 Peter 2:15.
made to be taken and destroyed; or, as it may be rendered, "to take and destroy"; as beasts and birds of prey, such as lions, tigers, wolves, bears, vultures, hawks, &c. to which abusers of themselves with mankind, ravishers of women, extortioners, oppressors, thieves, robbers, and plunderers of men's properties, may be compared: or "to be taken and destroyed"; that is, they are made or appointed to be taken in the net and snare of Satan, are vessels of wrath fitted for destruction, and are afore ordained to condemnation and ruin: and this being their case, they
speak evil of the things they understand not; either of angels, of whose nature, office, and dignity, they are ignorant; and blaspheme them, by either ascribing too much to them, as the creation of the world, and divine worship, as were by some ancient heretics; or by speaking such things of them as were below them, and unworthy of them; or of civil magistrates, not knowing the nature and end of magistracy and civil government, and therefore spoke evil of them, when they ought to pray, and be thankful for them, and live peaceable and quiet lives under them; or of the ministers of the word, whose usefulness for the conversion of sinners and edification of saints were not known, at least not acknowledged by these men; hence they were traduced, and went through ill report among them, being as unknown by them; or of the Scriptures of truth, which heretical men do not truly know and understand, but wrest to their own destruction, or deny; and of the Gospel and the mysteries of it, which are things not seen, known, and understood by carnal men, and therefore are blasphemed, reviled, and reproached by them:
and shall utterly perish in their own corruption: of which they are servants, 2 Peter 2:19, in their moral corruption, in their filthy and unnatural lusts, which are the cause of their everlasting perdition and destruction, to which they are righteously appointed of God.