“And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?”
King James Version (KJV)
7:21 Thy word's sake - That thou mightest fulfil thy promises made to me, and thereby demonstrate thy faithfulness. Own heart - Or thy own mere liberality and good pleasure, without any desert of mine. So far was David, though a very gracious man, from thinking his actions meritorious.
7:22 Great - Both in power and in goodness, as appears by the great and good things which thou hast done for me.
7:24 Confirmed - Partly, by thy promises, and that sure covenant which thou hast made with them: and partly, by thy glorious works wrought on their behalf, as it appears this day. Their God - In a peculiar manner, and by special relation and covenant: for otherwise he is the God and father of all things.
And what one nation in the earth is like thy people, euen like Israel, whom God went to redeeme for a people to himselfe, & to make him a name, and to doe for you great things, and terrible, for thy lande, before thy people which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations, and their gods?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, {from} nations and their gods?
- New American Standard Version (1995)
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, whom thou redeemest to thee out of Egypt, `from' the nations and their gods?
- American Standard Version (1901)
And what other nation in the earth, like your people Israel, did a god go out to take for himself, to be his people, and to make a name for himself, and to do great and strange things for them, driving out a nation and its gods from before his people?
- Basic English Bible
And who is like thy people, like Israel, the one nation in the earth that God went to redeem to be a people to himself, and to make himself a name, and to do for them great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thyself from Egypt, from the nations and their gods?
- Darby Bible
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?
- Webster's Bible
What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to you out of Egypt, [from] the nations and their gods?
- World English Bible
`And who [is] as Thy people, as Israel -- one nation in the earth, whom God hath gone to redeem to Him for a people, and to make for Him a name -- and to do for you the greatness -- even fearful things for Thy land, at the presence of Thy people, whom Thou hast redeemed to Thee out of Egypt -- [among the] nations and their gods?
- Youngs Literal Bible
And who is like Thy people, like Israel, a nation one in the earth, whom God went to redeem unto Himself for a people, and to make Him a name, and to do for Thy land great things and tremendous, even for you, in driving out from before Thy people, whom Thou didst redeem to Thee out of Egypt, the nations and their gods?
- Jewish Publication Society Bible