“Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:”
King James Version (KJV)
4:14 The Lord will reward him - This he spoke prophetically.
2Ti 4:14 Alexander the coppersmith. An Alexander is named as belonging to Ephesus in Ac 19:33 1Ti 1:20. This may have been the same man. We cannot be sure whether the evil was done in Ephesus, or Rome. Did me much evil. By his opposition. The Lord reward him according to his works. The Christian, when wronged, is to turn over to the Lord the recompense for the wrong. See Mt 16:27.
Alexander the Coppersmith did mee much euill, the Lord reward him according to his works.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Alexander the coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to his deeds.
- New American Standard Version (1995)
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:
- American Standard Version (1901)
Alexander the copper-worker did me much wrong: the Lord will give him the reward of his works:
- Basic English Bible
Alexander the smith did many evil things against me. The Lord will render to him according to his works.
- Darby Bible
Alexander the copper-smith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
- Webster's Bible
Alexander the metal-worker showed bitter hostility towards me: the Lord will requite him according to his doings.
- Weymouth Bible
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,
- World English Bible
Alisaundre, the tresorer, schewide to me myche yuele; `the Lord schal yelde to hym aftir his werkis.
- Wycliffe Bible
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,
- Youngs Literal Bible