Acts 16:1

“Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:”

King James Version (KJV)

Other Translations for Acts 16:1

Then came he to Derbe, and Lystra: and behold, a certaine disciple was there, named Timotheus, the son of a certaine woman which was a Iewesse, and beleeued: but his father was a Greeke:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Paul came also to Derbe and to Lystra. And a disciple was there, named Timothy, the son of a Jewish woman who was a believer, but his father was a Greek,
- New American Standard Version (1995)

And he came also to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess that believed; but his father was a Greek.
- American Standard Version (1901)

And he came to Derbe and Lystra: and there was a certain disciple there named Timothy, whose mother was one of the Jews of the faith, but his father was a Greek;
- Basic English Bible

And he came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, by name Timotheus, son of a Jewish believing woman, but [the] father a Greek,
- Darby Bible

Then he came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a certain woman who was a Jewess, and believed, but his father was a Greek.
- Webster's Bible

He also came to Derbe and to Lystra. At Lystra he found a disciple, Timothy by name--the son of a Christian Jewess, though he had a Greek father.
- Weymouth Bible

He came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed; but his father was a Greek.
- World English Bible

And he cam in to Derben and Listram. And lo! a disciple was there, bi name Timothe, the sone of a Jewesse cristen, and of the fadir hethen.
- Wycliffe Bible

And he came to Derbe and Lystra, and lo, a certain disciple was there, by name Timotheus son of a certain woman, a believing Jewess, but of a father, a Greek,
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Acts 16:1

Wesley's Notes for Acts 16:1


16:3 He took and circumcised him because of the Jews - The unbelieving Jews, to whom he designed he should preach. For they would not have conversed with him at all, so long as he was uncircumcised.



People's Bible Notes for Acts 16:1


Ac 16:1 The Gospel Carried into Europe SUMMARY OF ACTS 16: Paul at Troas. The Call to Macedonia in a Vision. The Journey to Philippi. The Conversion of Lydia and Her Household. The Damsel with the Spirit of Divination Healed. The Rage of Her Masters. Paul and Silas Seized, Scourged, Placed in Prison in the Stocks. The Events at Midnight. The Jailer and Household Baptized. An Appeal to Rights of Romans. He came to Derbe and Lystra. Compare Ac 14:6-21. Behold, a certain disciple was there. A member of the church at Lystra, converted on the previous missionary tour. Timotheus. Born of a Jewish mother, but of a Greek father. The name is Greek and means "one who fears God". Following his father, he was uncircumcised and, hence, regarded as a Greek instead of a Jew. Yet he had been taught the Scriptures from childhood (2Ti 3:15) by his pious mother and grandmother (2Ti 1:5). These, Eunice and Lois by name, were Christians also. Paul converted him (1Co 4:17). Compare Ga 4:19.

View more Acts 16:1 meaning, interpretation, and commentary...

Acts 16:1 meaning
 

Discussion for Acts 16

View All