“And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.”
King James Version (KJV)
17:12 Many of the - Of the Jews. And of the Grecian women - Who were followed by their husbands.
17:16 While Paul was waiting for the - Having no design, as it seems, to preach at Athens, but his zeal for God drew him into it unawares, without staying till his companions came.
Ac 17:14 To go as it were to the sea. He started as though to embark on the sea, Berea not being a seaport. Whether he did, or went to Athens by land, is not stated. The journey by land was about 250 miles. The sea voyage would be a much quicker route.
And then immediatly the brethren sent away Paul, to goe as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Then immediately the brethren sent Paul out to go as far as the sea; and Silas and Timothy remained there.
- New American Standard Version (1995)
And then immediately the brethren sent forth Paul to go as far as to the sea: and Silas and Timothy abode there still.
- American Standard Version (1901)
So the brothers sent Paul straight away to the sea: but Silas and Timothy kept there still.
- Basic English Bible
And then immediately the brethren sent away Paul to go as to the sea; but Silas and Timotheus abode there.
- Darby Bible
And then immediately the brethren sent away Paul, to go as it were to the sea: but Silas and Timothy abode there still.
- Webster's Bible
Then the brethren promptly sent Paul down to the sea-coast, but Silas and Timothy remained behind.
- Weymouth Bible
Then the brothers immediately sent out Paul to go as far as to the sea, and Silas and Timothy still stayed there.
- World English Bible
And tho anoon britheren delyuerden Poul, that he schulde go to the see; but Sylas and Tymothe dwelten there.
- Wycliffe Bible
and then immediately the brethren sent forth Paul, to go on as it were to the sea, but both Silas and Timothy were remaining there.
- Youngs Literal Bible