“And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:”
King James Version (KJV)
17:30 The times of ignorance - What! does he object ignorance to the knowing Athenians? Yes, and they acknowledge it by this very altar. God overlooked - As one paraphrases, The beams of his eye did in a manner shoot over it. He did not appear to take notice of them, by sending express messages to them as he did to the Jews. But now - This day, this hour, saith Paul, puts an end to the Divine forbearance, and brings either greater mercy or punishment. Now he commandeth all men every where to repent - There is a dignity and grandeur in this expression, becoming an ambassador from the King of heaven. And this universal demand of repentance declared universal guilt in the strongest manner, and admirably confronted the pride of the haughtiest Stoic of them all. At the same time it bore down the idle plea of fatality. For how could any one repent of doing what he could not but have done?
Ac 17:30 The times of this ignorance. The times when there was no revelation in to those in darkness. God winked at. "God overlooked" (Revised Version). Now commandeth. The gospel is world embracing. (1) All men, (2) everywhere, are command to repent.
And the times of this ignorance God winked at, but now commandeth all men euery where to repent:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Therefore having overlooked the times of ignorance, God is now declaring to men that all {people} everywhere should repent,
- New American Standard Version (1995)
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:
- American Standard Version (1901)
Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:
- Basic English Bible
God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent,
- Darby Bible
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
- Webster's Bible
Those times of ignorance God viewed with indulgence. But now He commands all men everywhere to repent,
- Weymouth Bible
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,
- World English Bible
For God dispisith the tymes of this vnkunnyng, and now schewith to men, that alle euery where doon penaunce; for that he hath ordeyned a dai,
- Wycliffe Bible
the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,
- Youngs Literal Bible