“Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.”
King James Version (KJV)
19:25 The workmen - Employed by him and them.
Ac 19:25-28 Sirs, ye know. Observe the argument of Demetrius: (1) By this craft we have our wealth (Ac 19:25); (2) Paul teaches that these are not gods that are made with hands (Ac 19:26); (3) therefore our craft is in danger (Ac 19:27); (4) the great goddess Diana is despised (Ac 19:27); (5) great is Diana of the Ephesians! (Ac 19:28). The prime incentive of his religious zeal is that his craft is in danger. Many are like him still.
Whom he called together, with the workemen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we haue our wealth.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
these he gathered together with the workmen of similar {trades,} and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business.
- New American Standard Version (1995)
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.
- American Standard Version (1901)
Whom he got together, with other workmen of the same trade, and said to them, Men, it is clear that from this business we get our wealth.
- Basic English Bible
whom having brought together, and those who wrought in such things, he said, Men, ye know that our well-living arises from this work,
- Darby Bible
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth:
- Webster's Bible
He called his workmen together, and others who were engaged in similar trades, and said to them, "You men well know that our prosperity depends on this business of ours;
- Weymouth Bible
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, "Sirs, you know that by this business we have our wealth.
- World English Bible
which he clepide togidere `hem that weren suche maner werkmen, and seide, Men, ye witen that of this craft wynnyng is to vs;
- Wycliffe Bible
whom, having brought in a crowd together, and those who did work about such things, he said, `Men, ye know that by this work we have our wealth;
- Youngs Literal Bible