“I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:”
King James Version (KJV)
26:2 King Agrippa - There is a peculiar force in thus addressing a person by name. Agrippa felt this.
Ac 26:2 I think myself happy, king Agrippa. Agrippa had been brought up in the Jewish religion, professed to be a steadfast guardian of the temple, and hence was well versed in all the Jewish customs. He was therefore competent to be a judge of an accusation of treason to the religion and law of their forefathers. Paul felt it a privilege to defend himself before one who was prepared to decide whether his preaching was contrary to Moses and the prophets, or, on the other hand, a fulfillment of them.
I thinke my selfe happy, king Agrippa, because I shall answere for my selfe this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Iewes:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"In regard to all the things of which I am accused by the Jews, I consider myself fortunate, King Agrippa, that I am about to make my defense before you today;
- New American Standard Version (1995)
I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defense before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews:
- American Standard Version (1901)
In my opinion I am happy, King Agrippa, to be able to give my answer before you today to all these things which the Jews say against me:
- Basic English Bible
I count myself happy, king Agrippa, in having to answer to-day before thee concerning all of which I am accused by the Jews,
- Darby Bible
I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee, concerning all the things of which I am accused by the Jews:
- Webster's Bible
As regards all the accusations brought against me by the Jews, he said, "I think myself fortunate, King Agrippa, in being about to defend myself to-day before you,
- Weymouth Bible
I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you this day concerning all the things that I am accused by the Jews,
- World English Bible
Of alle thingis, in whiche Y am accusid of the Jewis, thou king Agrippa, Y gesse me blessid at thee, whanne Y schal defende me this dai;
- Wycliffe Bible
`Concerning all things of which I am accused by Jews, king Agrippa, I have thought myself happy, being about to make a defence before thee to-day,
- Youngs Literal Bible