“Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.”
King James Version (KJV)
1:7 Gave names - That is, other names, relating to the idol - gods. Belteshazzar - So Daniel had the name of Belteshazzar, from the great Babylonian idol Baal or Bell. This was by the king's command, and herein he put forth an act: of his sovereignty.
1:8 But Daniel purposed - There may be several weighty reasons assigned why Daniel did this. Because many of those meats provided for the king's table, were forbidden by the Jewish law. Daniel knew these delicates would too much gratify the flesh. He did not dare to eat and drink things consecrated to idols. He was sensible, how unsuitable delicate fare would be to the afflicted state of God's people. Therefore he was herein a rare pattern of avoiding all the occasions of evil.
Now God had brought Daniel into fauour and tender loue with the Prince of the Eunuches.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,
- New American Standard Version (1995)
Now God made Daniel to find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.
- American Standard Version (1901)
And God put into the heart of the captain of the unsexed servants kind feelings and pity for Daniel.
- Basic English Bible
And God granted Daniel favour and mercy before the prince of the eunuchs.
- Darby Bible
Now God had brought Daniel into favor and tender love with the prince of the eunuchs.
- Webster's Bible
Now God made Daniel to find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.
- World English Bible
And God giveth Daniel for kindness and for mercies before the chief of the eunuchs;
- Youngs Literal Bible
And God granted Daniel mercy and compassion in the sight of the chief of the officers.
- Jewish Publication Society Bible