Daniel
King James Version (KJV)


“Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.”
King James Version (KJV)
9:21 About the time - The time of the evening sacrifice was a solemn and set time of devotion. Tho' the altar was in ruins, and there was no oblation offered upon it, yet the pious Jews were daily thoughtful of the time when it should have been offered, and hoped that their prayer would be set forth before God as incense, and the lifting up of their hands, as the evening sacrifice. This was peculiarly a type of that great sacrifice, which Christ was to offer: and it was in virtue of that sacrifice, that Daniel's prayer was accepted, when he prayed for the Lord's sake.
Yea whiles I was speaking in praier, euen the man Gabriel, whom I had seene in the vision at the beginning, being caused to flie swiftly, touched me about the time of the euening oblation.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in {my} extreme weariness about the time of the evening offering.
- New American Standard Version (1995)
yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- American Standard Version (1901)
Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.
- Basic English Bible
while I was still praying, Gabriel, the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice.
- Berean Standard Bible Bible
whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- Darby Bible
As I was yet speaking in prayer, behold the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly touched me at the time of the evening sacrifice.
- Douay-Rheims Bible
yea, whiles I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- English Revised Version
yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.
- World English Bible