Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_1nveg2phnjfpjljlr5tfmn2604, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/Discussion-Thread/index.php on line 2
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/Discussion-Thread/index.php on line 2 BIBLE DISCUSSION THREAD 147169
In the usual meaning in English, 'heave' means to 'lift by effort or force, or, to throw in a similar way'.
In Numbers 18:11, Exodus 29:27, etc., the "Heave Offering", or Terumah (Hebrew), was simply an offering that was made by the Israelites as a present. However, some Rabbis note that in its presentation, the offering was 'heaved' or raised up, or in an up & down motion.
This was distinguished from a 'wave offering', as you may have read of this also. In this offering, the offering was waved (i.e. in a repeated horizontal motion) before being presented.
In Numbers 18:11, Exodus 29:27, etc., the "Heave Offering", or Terumah (Hebrew), was simply an offering that was made by the Israelites as a present. However, some Rabbis note that in its presentation, the offering was 'heaved' or raised up, or in an up & down motion.
This was distinguished from a 'wave offering', as you may have read of this also. In this offering, the offering was waved (i.e. in a repeated horizontal motion) before being presented.
This comment thread is locked. Please enter a new comment below to start a new comment thread.
Note: Comment threads older than 2 months are automatically locked.
Do you have a Bible comment or question?
Posting comments is currently unavailable due to high demand on the server.
Please check back in an hour or more. Thank you for your patience!
Report Comment
Which best represents the problem with the comment?