I have a very realistic Hebraic question. I originally got into this dilemma respective of Psalm 110:1 and the Hebrew "adoni". I had been taught that the Hebrew "adoni" only referenced a non-deity (human) or a created angelic appearance. However, when I was reading and researching the subject, I discovered a brief notation in acclaimed BDB lexicon on page 11 that declared this same Hebrew "adoni" is defined to be a "Theophanic angel" (Theophany) with respect to both Joshua 5:14 and Judges 6:13. This BDB cited Theophany then Joshua 5:14 and Judges 6:13 would leave no debate as to the fact that the Hebrew "adoni" can indeed mean a Deity as well as a non-deity. The Hebrew "adoni" is cited some 195 times in the MT but only these 3 Passages can actually suggest a Theophany and Deity. Your response to this concern will be most appreciated. Barney
This comment thread is locked. Please enter a new comment to start a new comment thread.
Enter new comment
This comment thread is locked. Please enter a new comment below to start a new comment thread.
Note: Comment threads older than 2 months are automatically locked.
Do you have a Bible comment or question?
Posting comments is currently unavailable due to high demand on the server.
Please check back in an hour or more. Thank you for your patience!
Report Comment
Which best represents the problem with the comment?