Verse 35. - The children of Israel did according to the word of Moses. See above, Exodus 11:2. They borrowed. On this mistranslation, see the comment upon Exodus 3:22. It is plain that the gold and silver articles and the raiment, were free-will gifts, which the Egyptians never expected to see again, and which the Hebrews asked and took, but in no sense "borrowed." Hengstenberg and Kurtz have shown clearly that the primary meaning of the words translated "borrowed" and "lent," is "asked" and "granted," and that the sense of "borrowing" and "lending" is only to be assigned them when it is required by the context.
12:29-36 The Egyptians had been for three days and nights kept in anxiety and horror by the darkness; now their rest is broken by a far more terrible calamity. The plague struck their first-born, the joy and hope of their families. They had slain the Hebrews' children, now God slew theirs. It reached from the throne to the dungeon: prince and peasant stand upon the same level before God's judgments. The destroying angel entered every dwelling unmarked with blood, as the messenger of woe. He did his dreadful errand, leaving not a house in which there was not one dead. Imagine then the cry that rang through the land of Egypt, the long, loud shriek of agony that burst from every dwelling. It will be thus in that dreadful hour when the Son of man shall visit sinners with the last judgment. God's sons, his first-born, were now released. Men had better come to God's terms at first, for he will never come to theirs. Now Pharaoh's pride is abased, and he yields. God's word will stand; we get nothing by disputing, or delaying to submit. In this terror the Egyptians would purchase the favour and the speedy departure of Israel. Thus the Lord took care that their hard-earned wages should be paid, and the people provided for their journey.
And the children of Israel did according to the word of Moses,.... Exodus 3:22.
and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment; or "they asked" (a) them of the Egyptians to give them them, which they readily did to get rid of them; for upon their being urgent with the Israelites to be gone in haste, they might reply, that they were not provided with things suitable for a journey, and therefore requested such things of them, which they at once freely consented to; See Gill on Exodus 3:22, Exodus 11:2, Exodus 11:3.
and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment; or "they asked" (a) them of the Egyptians to give them them, which they readily did to get rid of them; for upon their being urgent with the Israelites to be gone in haste, they might reply, that they were not provided with things suitable for a journey, and therefore requested such things of them, which they at once freely consented to; See Gill on Exodus 3:22, Exodus 11:2, Exodus 11:3.
(a) "et postulaverunt", Pagninus, Montanus, Vatablus; "petierunt", Junius & Tremellius, Piscator.