(18) Shout . . . cry . . . sing.--The Hebrew verb is the same in all three clauses. Translate: It is not the voice of them that cry for victory, nor is it the voice of them that cry for defeat; the voice of them that cry do I hear. Moses' sense of hearing conveys to him no positive result. We must remember that the camp was still distant, and that the sound was conveyed circuitously, since the descent from the Ras Sufsafeh is by a side valley, from which the sight of the plain is shut out (Stanley, Sinai and Palestine, p. 44).
Verse 18. This verse is difficult to translate, being markedly antithetical and at the same time idiomatic. Perhaps it would be best to render - "It is not the voice of them who raise the cry of victory, nor is it the voice of them who raise the cry of defeat - the voice of them who raise a cry do I hear." The verb is the same in all the three clauses; and it would seem that Moses simply denied that there was any sound of war without making any clear suggestion as to the real character of the disturbance.
32:15-20 What a change it is, to come down from the mount of communion with God, to converse with a wicked world. In God we see nothing but what is pure and pleasing; in the world nothing but what is sinful and provoking. That it might appear an idol is nothing in the world, Moses ground the calf to dust. Mixing this powder with their drink, signified that the backslider in heart should be filled with his own ways.
And he said,.... Not Joshua, as Saadiah Gaon thinks, but Moses, in answer to what Joshua had said:
it is not the voice of them that shout for mastery; that have got the better of it, and have obtained the victory, and shout on that account; or, "not the voice of a cry of strength", or "of a strong cry" (h); that is, of men who have got the victory, and are in high spirits, and shout with a strong voice; and so the Targums of Onkelos and Jonathan,"not the voice of strong men that overcome in battle:"
neither is it the voice of them that cry for being overcome; which is not a voice of shouting, but of howling; or, "not the voice of the cry of weakness", or "of a weak cry" (i); who being unable to stand their ground are conquered, and make a bitter outcry on falling into the enemy's hands, or being wounded shriek terribly, and so the above Targums,"not the voice of the weak who are overcome by the enemy in battle:"
but the noise of them that sing do I hear; as at a merry entertainment, either on a civil or religious account: Moses, who knew what the children of Israel had done, and what they were about, could better judge of the nature of the sound he heard than Joshua could, who knew nothing of what was transacting,
(h) "vox eorum qui respondeant fortiter", Tigurine version; "vox clamoris fortis", Drusius. (i) "vox eorum qui respondeant infirmiter", Tigurine version; "vox clamoris debilis", Drusius.
it is not the voice of them that shout for mastery; that have got the better of it, and have obtained the victory, and shout on that account; or, "not the voice of a cry of strength", or "of a strong cry" (h); that is, of men who have got the victory, and are in high spirits, and shout with a strong voice; and so the Targums of Onkelos and Jonathan,"not the voice of strong men that overcome in battle:"
neither is it the voice of them that cry for being overcome; which is not a voice of shouting, but of howling; or, "not the voice of the cry of weakness", or "of a weak cry" (i); who being unable to stand their ground are conquered, and make a bitter outcry on falling into the enemy's hands, or being wounded shriek terribly, and so the above Targums,"not the voice of the weak who are overcome by the enemy in battle:"
but the noise of them that sing do I hear; as at a merry entertainment, either on a civil or religious account: Moses, who knew what the children of Israel had done, and what they were about, could better judge of the nature of the sound he heard than Joshua could, who knew nothing of what was transacting,
(h) "vox eorum qui respondeant fortiter", Tigurine version; "vox clamoris fortis", Drusius. (i) "vox eorum qui respondeant infirmiter", Tigurine version; "vox clamoris debilis", Drusius.