“And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.”
King James Version (KJV)
1:14 Being zealous of the unwritten traditions - Over and above those written in the law.
Ga 1:14 Profited in the Jews' religion. Made progress in it. He was a Pharisee, was well educated, exceedingly zealous, and reached a high degree. Traditions of my fathers. Not only the law of Moses, but the traditions handed down which were taught so assiduously. See Mt 15:2 Mr 7:3,13. Our Lord condemned these Jewish traditions.
And profited in the Iewes Religion, aboue many my equals in mine owne nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries among my countrymen, being more extremely zealous for my ancestral traditions.
- New American Standard Version (1995)
and I advanced in the Jews' religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
- American Standard Version (1901)
And I went farther in the Jews' religion than a number of my generation among my countrymen, having a more burning interest in the beliefs handed down from my fathers.
- Basic English Bible
and advanced in Judaism beyond many [my] contemporaries in my nation, being exceedingly zealous of the doctrines of my fathers.
- Darby Bible
And profited in the Jews' religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
- Webster's Bible
and how in devotion to Judaism I outstripped many men of my own age among my people, being far more zealous than they on behalf of the traditions of my forefathers.
- Weymouth Bible
I advanced in the Jews' religion beyond many of my own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
- World English Bible
And Y profitide in the Jurie aboue many of myn eueneldis in my kynrede, and was more aboundauntli a folewere of my fadris tradiciouns.
- Wycliffe Bible
and I was advancing in Judaism above many equals in age in mine own race, being more abundantly zealous of my fathers' deliverances,
- Youngs Literal Bible