"(1.) Heb. matstsab, a station; a place where one stands (1 Sam." "14:12); a military or fortified post (1 Sam. 13:23; 14:1, 4, 6," etc.). "(2.) Heb. netsib, a prefect, superintendent; hence a military "post (1 Sam. 10:5; 13:3, 4; 2 Sam. 8:6). This word has also been" explained to denote a pillar set up to mark the Philistine "conquest, or an officer appointed to collect taxes; but the idea" of a military post seems to be the correct one. "(3.) Heb. matstsebah, properly a monumental column; improperly "rendered pl. "garrisons" in Ezek. 26:11; correctly in Revised" "Version "pillars," marg. "obelisks," probably an idolatrous" image.