Genesis 25:3 MEANING



Genesis 25:3
(3) Jokshan begat Sheba, and Dedan.--But Sheba and Dedan are also described as the sons of Raamah, the son of Cush (Genesis 10:7). We have here proof that these genealogies are to a certain extent geographical, and that whereas these districts at first were peopled by a Hamitic race, they were subsequently conquered by men of the Semitic stock, who claimed Abraham for their ancestor. Most probably, therefore, we ought not to regard Sneba and Dedan as the names here of men. As men they were the sons of Raamah, but when the sons of Jokshan wrested these two countries from the family of Cush, they called them sons of their progenitor, because the dominant portion of the population had sprung from him. They appear as countries in Jeremiah 6:20; Jeremiah 49:8; Ezekiel 25:13; Ezekiel 27:15; Ezekiel 27:22; Ezekiel 38:13, &c.

Asshurim, and Letushim, and Leummim.--These are certainly not the names of men, but of the three tribes into which the Dedanites were divided.

Verse 3. - And Jokshan begat Sheba, - probably the Sabeans: Job 1:15; Job 6:19 (Keil) - and Dedan - probably the trading people mentioned in Jeremiah 25:23 (Keil). And the sons of Dedan were Asshurim, - who have been associated with the warlike tribe of the Asir, to the south of Hejas (Keil) - and Letu-shim, - the Bann Leits in Hejas (Keil) - and Leummim - the tribe Bann Lam, which extended even to Babylon and Mesopotamia (Keil).

25:1-10 All the days, even of the best and greatest saints, are not remarkable days; some slide on silently; such were these last days of Abraham. Here is an account of Abraham's children by Keturah, and the disposition which he made of his estate. After the birth of these sons, he set his house in order, with prudence and justice. He did this while he yet lived. It is wisdom for men to do what they find to do while they live, as far as they can. Abraham lived 175 years; just one hundred years after he came to Canaan; so long he was a sojourner in a strange country. Whether our stay in this life be long or short, it matters but little, provided we leave behind us a testimony to the faithfulness and goodness of the Lord, and a good example to our families. We are told that his sons Isaac and Ishmael buried him. It seems that Abraham had himself brought them together while he lived. Let us not close the history of the life of Abraham without blessing God for such a testimony of the triumph of faith.And Jokshan begat Sheba and Dedan,.... Bochart (o) is of opinion, that the posterity of this Sheba are the same with the Sabeans who inhabited at the entrance of Arabia Felix, not far from the Nabathaeans; and who, by Strabo (p), are mentioned together as near to Syria, and used to make excursions on their neighbours; and not without some colour of reason thought to be the same that plundered Job of his cattle, Job 1:15. From Dedan came the Dedanim or Dedanites, spoken of with the Arabians in Isaiah 21:13; Junius thinks Adada in Palmyrene of Syria had its name from this man, and in which country is the mountain Aladan or Alladadan. Bochart (q) more probably takes Dedan, a city in Idumea, to derive its name from him. There is a village called Adedi in the country of the Cassanites, a people of Arabia Felix, which Ptolemy (r) makes mention of, and seems to have some appearance of this man's name:

and the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim; these names being plural are thought not to be proper names of men, but appellatives, descriptive of their places of abode, or of their business: hence the Targum of Onkelos represents them as such that dwelt in camps, in tents, and in islands; and the Targums of Jonathan and Jerusalem call them merchants, artificers and heads of the people: however, Cleodemus (s) the Heathen historian is wrong in deriving Assyria from Asshurim, whom he calls Ashur; since Assyria and Assyrians are so called from Ashur, the son of Shem, Genesis 10:22.

(o) Phaleg. l. 2. c. 9. col. 227. (p) Geograph. l. 16. p. 536. (q) Phaleg. l. 4. c. 6. col. 219. (r) Ut supra. (Geograph. l. 6. c. 7.) (s) Apud Euseb. ut supra. (Praepar. Evangel. 9. c. 20. p. 432.)

Courtesy of Open Bible