“That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.”
King James Version (KJV)
Other Translations for Genesis 31:39
That which was torne of beasts, I brought not vnto thee: I bare the losse of it; of my hand didst thou require it, whether stollen by day, or stollen by night. - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"That which was torn {of beasts} I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand {whether} stolen by day or stolen by night. - New American Standard Version (1995)
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night. - American Standard Version (1901)
Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night. - Basic English Bible
I did not bring you anything torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for what was stolen by day or night. - Berean Standard Bible Bible
What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night. - Darby Bible
Neither did I show thee that which the beast had torn, I made good all the damage: whatsoever was lost by theft, thou didst exact it of me: - Douay-Rheims Bible
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night. - English Revised Version
That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night. - World English Bible
Bible Commentary for Genesis 31:39
View more Genesis 31:39 meaning, interpretation, and commentary...
That which was torne of beasts, I brought not vnto thee: I bare the losse of it; of my hand didst thou require it, whether stollen by day, or stollen by night.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"That which was torn {of beasts} I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand {whether} stolen by day or stolen by night.
- New American Standard Version (1995)
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.
- American Standard Version (1901)
Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night.
- Basic English Bible
I did not bring you anything torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for what was stolen by day or night.
- Berean Standard Bible Bible
What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.
- Darby Bible
Neither did I show thee that which the beast had torn, I made good all the damage: whatsoever was lost by theft, thou didst exact it of me:
- Douay-Rheims Bible
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.
- English Revised Version
That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.
- World English Bible