“And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.”
King James Version (KJV)
41:50 Two sons - In the names he gave them, he owned the divine Providence giving this happy turn to his affairs. He was made to forget his misery, but could he be so unnatural as to forget all his father's house? And he was made fruitful in the land of his affliction. It had been the land of his affliction, and, in some sense, it was still so, for his distance from his father was still his affliction. Ephraim signifies fruitfulness, and Manasseh forgetfulness.
And he gathered vp all the foode of the seuen yeeres, which were in the land of Egypt, and laid vp the foode in the cities: the foode of the field which was round about euery citie, laid he vp in the same.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
So he gathered all the food of {these} seven years which occurred in the land of Egypt and placed the food in the cities; he placed in every city the food from its own surrounding fields.
- New American Standard Version (1995)
And he gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.
- American Standard Version (1901)
And Joseph got together all the food of those seven years, and made a store of food in the towns: the produce of the fields round every town was stored up in the town.
- Basic English Bible
And he gathered up all the food of the seven years that was in the land of Egypt, and put the food in the cities; the food of the fields of the city, which were round about it, he laid up in it.
- Darby Bible
And he gathered all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field which was around every city, he laid up in the same.
- Webster's Bible
He gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was around every city, he laid up in the same.
- World English Bible
And he gathereth all the food of the seven years which have been in the land of Egypt, and putteth food in the cities; the food of the field which [is] round about [each] city hath he put in its midst;
- Youngs Literal Bible
And he gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities; the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.
- Jewish Publication Society Bible