“If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:”
King James Version (KJV)
42:21 We are very guilty concerning our brother - We do not read that they said this during their three days imprisonment; but now when the matter was come to some issue, and they saw themselves still embarrassed, they began to relent. Perhaps Joseph's mention of the fear of God, put them upon consideration, and extorted this reflexion.
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: goe ye, carry corne for the famine of your houses.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for {the rest of} you, go, carry grain for the famine of your households,
- New American Standard Version (1995)
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:
- American Standard Version (1901)
If you are true men, let one of you be kept in prison, while you go and take grain for the needs of your families;
- Basic English Bible
If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;
- Darby Bible
If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
- Webster's Bible
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.
- World English Bible
if ye [are] right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn [for] the famine of your houses,
- Youngs Literal Bible
if ye be upright men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry corn for the famine of your houses;
- Jewish Publication Society Bible