“And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.”
King James Version (KJV)
45:26 We have here the good news brought to Jacob. When, without any preamble, his sons came in crying Joseph is yet alive. The very mention of Joseph's name revived his sorrow, so that his heart fainted. It was a good while before he came to himself. He was in such care and fear about the rest of them, that at this time it would have been joy enough to him to hear that Simeon is released, and Benjamin is come safe home; for he had been ready to despair concerning both these; but to bear that Joseph is alive, is too good news to be true; he faints, for he believes it not.
45:27 When he saw the waggons his spirit revived - Now Jacob is called Israel, for he begins to recover his wonted vigour. It pleases him to think that Joseph is alive. He saith nothing of Joseph's glory, which they had told him of; it was enough to him that Joseph was alive: it pleases him to think of going to see him. Though he was old, and the journey long, yet he would go to see Joseph, because Joseph's business would not permit him to come to him. Observe, He will go see him, not I will go live with him; Jacob was old, and did not expect to live long: but I will go see him before I die, and then let me depart in peace; let my eyes be refreshed with this sight before they are closed, and then it is enough, I need no more to make me happy in this world.
And Israel said, It is enough; Ioseph my sonne is yet aliue: I will goe and see him before I die.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Then Israel said, "It is enough; my son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."
- New American Standard Version (1995)
and Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
- American Standard Version (1901)
And Israel said, It is enough: Joseph my son is still living; I will go and see him before my death.
- Basic English Bible
And Israel said, It is enough: Joseph my son is yet alive; I will go and see him before I die.
- Darby Bible
And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
- Webster's Bible
Israel said, "It is enough. Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die."
- World English Bible
and Israel saith, `Enough! Joseph my son [is] yet alive; I go and see him before I die.'
- Youngs Literal Bible
And Israel said: 'It is enough; Joseph my son is yet alive; I will go and see him before I die.'
- Jewish Publication Society Bible