“And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.”
King James Version (KJV)
48:3 God blessed me - And let that blessing be entailed upon them. God had promised him two things, a numerous issue, and Canaan for an inheritance. And Joseph's sons, pursuant hereunto, should each of them multiply into a tribe, and each of them have a distinct lot in Canaan, equal with Jacob's own sons. See how he blessed them by faith in that which God had said to him #Heb 11:21|.
48:7 Mention is made of the death and burial of Rachel, Joseph's mother, and Jacob's best beloved wife. The removal of dear relations from us is an affliction, the remembrance of which cannot but abide with us a great while. Strong affections in the enjoyment cause long afflictions in the loss.
ΒΆ And now thy two sonnes, Ephraim and Manasseh, which were borne vnto thee in the land of Egypt, before I came vnto thee into Egypt, are mine: as Reuben and Simeon, they shalbe mine.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.
- New American Standard Version (1995)
And now thy two sons, who were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, shall be mine.
- American Standard Version (1901)
And now your two sons who came to birth in Egypt before I came to you here, are mine; Ephraim and Manasseh will be mine, in the same way as Reuben and Simeon are.
- Basic English Bible
And now thy two sons, who were born to thee in the land of Egypt before I came to thee into Egypt, shall be mine: Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon.
- Darby Bible
And now, thy two sons, Ephraim and Manasseh, who were born to thee in the land of Egypt, before I came to thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.
- Webster's Bible
Now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, will be mine.
- World English Bible
`And now, thy two sons, who are born to thee in the land of Egypt, before my coming unto thee to Egypt, mine they [are]; Ephraim and Manasseh, as Reuben and Simeon they are mine;
- Youngs Literal Bible
And now thy two sons, who were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, shall be mine.
- Jewish Publication Society Bible