“Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.”
King James Version (KJV)
3:9 Thy bow - One part of armour is put for the whole. The Lord is represented as armed, in readiness to smite through all his enemies. According to the oaths - In pursuance of his oath made to our fathers, and their posterity. Cleave the earth - When they were to march through a dry and thirsty land.
Thy bow was made quite naked according to the oathes of the tribes, euen thy word. Selah. Thou didst cleaue the earth with riuers.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Your bow was made bare, The rods of chastisement were sworn. Selah. You cleaved the earth with rivers.
- New American Standard Version (1995)
Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a `sure' word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
- American Standard Version (1901)
Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.
- Basic English Bible
Thy bow was made naked, The rods [of discipline] sworn according to [thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
- Darby Bible
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
- Webster's Bible
You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
- World English Bible
Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes -- saying, `Pause!' [With] rivers Thou dost cleave the earth.
- Youngs Literal Bible
Thy bow is made quite bare; sworn are the rods of the word. Selah. Thou dost cleave the earth with rivers.
- Jewish Publication Society Bible