“Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;”
King James Version (KJV)
11:23 They saw - Doubtless with a divine presage of things to come.
11:24 Refused to be called - Any longer.
11:26 The reproach of Christ - That which he bore for believing in the Messiah to come, and acting accordingly. For he looked off - From all those perishing treasures, and beyond all those temporal hardships Unto the recompence of reward - Not to an inheritance in Canaan; he had no warrant from God to look for this, nor did he ever attain it; but what his believing ancestors looked for, - a future state of happiness in heaven.
11:27 By faith he left Egypt - Taking all the Israelites with him. Not then fearing the wrath of the king - As he did many years before, #Ex 2:14|. #Ex 14:15|, &c.
Heb 11:25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God. There were honor, wealth and pleasure in the palace, but affliction with the enslaved nation. He chose the latter by faith. Than to enjoy the pleasures of sin for a season. The pleasures of sin are transient.
Chusing rather to suffer affliction with the people of God, then to enioy the pleasures of sinne for a season:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,
- New American Standard Version (1995)
choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
- American Standard Version (1901)
Feeling that it was better to undergo pain with the people of God, than for a short time to have a taste of the pleasures of sin;
- Basic English Bible
choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have [the] temporary pleasure of sin;
- Darby Bible
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
- Webster's Bible
having determined to endure ill-treatment along with the people of God rather than enjoy the short-lived pleasures of sin;
- Weymouth Bible
choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;
- World English Bible
and chees more to be turmentid with the puple of God, than to haue myrthe of temporal synne;
- Wycliffe Bible
having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,
- Youngs Literal Bible