“Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.”
King James Version (KJV)
15:7 They - Their enemies. Brook - Possibly he means some such river which ran into Euphrates, and so gave them opportunity of carrying their spoils by water unto Babylon.
Therefore the abundance they haue gotten, and that which they haue laide vp, shall they cary away to the brooke of the willowes.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Therefore the abundance {which} they have acquired and stored up They carry off over the brook of Arabim.
- New American Standard Version (1995)
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows.
- American Standard Version (1901)
For this cause they will take away their wealth, and the stores they have got together, over the stream of the water-plants.
- Basic English Bible
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows.
- Darby Bible
Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
- Webster's Bible
Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
- World English Bible
Therefore the abundance he made, and their store, Unto the brook of the willows they carry.
- Youngs Literal Bible
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
- Jewish Publication Society Bible