“And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.”
King James Version (KJV)
30:28 His breath - God's anger. A stream - Coming from him as vehemently, as a mighty torrent of waters. To sift - To shake and scatter, as it were with a sieve. The nations - The Assyrian army, which was made up of several nations. With - Not with an ordinary sieve, which casteth away the chaff only, but with a sieve, which should shake them so long and so vehemently, as to cast away altogether. A bridle - God will over - rule them by his powerful providence. To err - Whereas other bridles guide into the right way, this shall turn them out of the way, by giving them up to their own foolish counsels, which shall bring them to certain ruin.
And his breath as an ouerflowing streame, shall reach to the midst of the necke, to sift the nations with the sieue of vanitie: and there shalbe a bridle in the iawes of the people causing them to erre.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to {put} in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.
- New American Standard Version (1995)
and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of destruction: and a bridle that causeth to err `shall be' in the jaws of the peoples.
- American Standard Version (1901)
And his breath is as an overflowing stream, coming up even to the neck, shaking the nations for their destruction, like the shaking of grain in a basket: and he will put a cord in the mouths of the people, turning them out of their way.
- Basic English Bible
and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and [to put] a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.
- Darby Bible
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
- Webster's Bible
His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.
- World English Bible
And His breath [is] as an overflowing stream, Unto the neck it divideth, To sift nations with a sieve of vanity, And a bridle causing to err, [Is] on the jaws of the peoples.
- Youngs Literal Bible
And His breath is as an overflowing stream, that divideth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.
- Jewish Publication Society Bible