(14) I have sent to Babylon.--For the first time in 2 Isaiah, the place of exile is named. For "have brought down all their nobles" read, I will bring them all down as fugitives. The marginal "bars" represents a various reading, defences, in the sense of defenders.
The Chaldeans, whose cry is in the ships.--Better, into the ships of their shouting--i.e., the ships which used to echo with the exulting joy of sailors. The word for "shouting" is purposely chosen to suggest the thought that there will be a shout of another kind, even the wailing cry of despair. The commerce of Babylon, and its position on the Euphrates, made it, as it were, the Venice of the earlier East (Herod., 1:194). The prophet sees the inhabitants of Babylon fleeing in their ships from the presence of their conqueror.
Verses 14-21. - A DECLARATION AGAINST BABYLON, AND A PROMISE OF ISRAEL'S RESTORATION. Having wound up the preceding "controversy" with a reference to his own power to work great results (ver. 13), Jehovah now brings forward two examples - the discomfiture of Babylon (vers. 14, 15), and the recovery and restoration of Israel (vers. 16-21), both of which he is about to accomplish. Verse 14. - For your sake I have sent to Babylon. For Israel's sake God has already, in his counsels, sent to Babylon the instruments of his vengeance - Cyrus and his soldiers - and by their instrumentality has brought down all their nobles; or rather, has brought them all down (to befugitives (comp. Isaiah 15:5); and the Chaldeans; or, even the Chaldeans. The Chaldeans are not in Isaiah, as in Daniel (Daniel 2:2; Daniel 4:7; Daniel 5:7), a special class of Babylonians, but, as elsewhere commonly in Scripture, the Babylonians generally (see Isaiah 12:19; 47:1). In the native inscriptions the term is especially applied to the inhabitants of the tract upon the sea-coast. Whose cry is in the ships; rather, into their ships of wailing. The Chaldeans, flying from the Persian attack, betake themselves to their ships with cries of grief, the ships thereby becoming "ships of wailing." The nautical character of the Babylonians is strongly marked in the inscriptions, where "the ships of Ur are celebrated at a very remote period, and the native kings, when hard pressed by the Assyrians, are constantly represented as going on ship-board, and crossing the Persian Gulf to Susiana, or to some of the islands (see 'Records of the Past,' vol. 1. pp. 40, 43, 73; vol. 7. p. 63; vol. 9. p. 60). The abundant traffic and the numerous merchants of Babylon are mentioned by Ezekiel (Ezekiel 17:4). AEsehylus, moreover, notes that the Babylonians of his day were "navigators of ships" ('Persae,' 11. 52-55).
43:14-21 The deliverance from Babylon is foretold, but there is reference to greater events. The redemption of sinners by Christ, the conversion of the Gentiles, and the recall of the Jews, are described. All that is to be done to rescue sinners, and to bring the believer to glory, is little, compared with that wondrous work of love, the redemption of man.
Thus saith the Lord, your Redeemer,.... That redeemed Israel out of Egypt, and would redeem the Jews from Babylon in a short time, and be the author of a greater redemption to his people than either of these, even a spiritual and eternal one:
the Holy One of Israel; see Isaiah 43:3, holy in himself, holiness to Israel, and faithful to his promises:
for your sake I have sent to Babylon: Cyrus and his army to take it, in order to deliver the Jews from their captivity in it. The Targum wrongly paraphrases it to the sense quite contrary,
"for your sins have I carried you captive unto Babylon:''
and have brought down all their nobles; from their seats of honour and glory, stripped them of all their grandeur and dignity, and reduced them to a low and mean estate. This is to be understood of the princes and nobles of Babylon, who fell with the city, as their king did: or, "their bars" (l); for what bars are to houses and cities, that princes should be to the people, the defence and protection of them. Though some think this refers to the gates of Babylon, and the strong bars of them now broken; see Isaiah 45:2. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions render it "fugitives"; and which some understand of the Jews, who were as such in Babylon, but now should be brought out of it; which sense is countenanced by the above versions, which render it, I will raise up, bring, or bring back, "all the fugitives" (m); others of the Chaldeans, who should be forced to fly upon the taking of their city; but the first sense seems best, which distinguishes them from the common people in the next clause:
and the Chaldeans, whose cry is in their ships; who used to glory in their shipping they had in the river Euphrates, as the Vulgate Latin and Syriac versions render it; and so the Targum calls their ships, "ships of their praise"; where, and of which, they used to make their ovations and triumphs; and the word (n) used has the signification of shouting for joy: or rather, "whose cry is to the ships" (o); as it might be, when they found Cyrus and his army had got into the city, then their cry was, to the ships, to the ships, that lay in the river hard by, in order to make their escape; or their cry was, when they were "in" the ships, even in a way of lamentation and distress, because they could not get them off, Cyrus having drained the river; or it refers to their cry, when put aboard the ships that belonged to the Medes and Persians, in order to the transporting them into other countries. Such a howling there will be when mystical Babylon is destroyed, Revelation 18:17.
(l) "vectes omnes", Julius & Tremellius; "vectes universos", Piscator. (m) "Fugitivos universos", Vatablus, Paginus, Montanus; "fugientes omnes", Vitringa (n) "in navibus ovatio eorum", Forerius; "cumu avibus ob quas jubilant", Piscator; "in naves ovationis ipsorum", Vitringa. (o) "Ad naves clamor eorum", Grotius, Gataker.
The Chaldeans, whose cry is in the ships.--Better, into the ships of their shouting--i.e., the ships which used to echo with the exulting joy of sailors. The word for "shouting" is purposely chosen to suggest the thought that there will be a shout of another kind, even the wailing cry of despair. The commerce of Babylon, and its position on the Euphrates, made it, as it were, the Venice of the earlier East (Herod., 1:194). The prophet sees the inhabitants of Babylon fleeing in their ships from the presence of their conqueror.
the Holy One of Israel; see Isaiah 43:3, holy in himself, holiness to Israel, and faithful to his promises:
for your sake I have sent to Babylon: Cyrus and his army to take it, in order to deliver the Jews from their captivity in it. The Targum wrongly paraphrases it to the sense quite contrary,
"for your sins have I carried you captive unto Babylon:''
and have brought down all their nobles; from their seats of honour and glory, stripped them of all their grandeur and dignity, and reduced them to a low and mean estate. This is to be understood of the princes and nobles of Babylon, who fell with the city, as their king did: or, "their bars" (l); for what bars are to houses and cities, that princes should be to the people, the defence and protection of them. Though some think this refers to the gates of Babylon, and the strong bars of them now broken; see Isaiah 45:2. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions render it "fugitives"; and which some understand of the Jews, who were as such in Babylon, but now should be brought out of it; which sense is countenanced by the above versions, which render it, I will raise up, bring, or bring back, "all the fugitives" (m); others of the Chaldeans, who should be forced to fly upon the taking of their city; but the first sense seems best, which distinguishes them from the common people in the next clause:
and the Chaldeans, whose cry is in their ships; who used to glory in their shipping they had in the river Euphrates, as the Vulgate Latin and Syriac versions render it; and so the Targum calls their ships, "ships of their praise"; where, and of which, they used to make their ovations and triumphs; and the word (n) used has the signification of shouting for joy: or rather, "whose cry is to the ships" (o); as it might be, when they found Cyrus and his army had got into the city, then their cry was, to the ships, to the ships, that lay in the river hard by, in order to make their escape; or their cry was, when they were "in" the ships, even in a way of lamentation and distress, because they could not get them off, Cyrus having drained the river; or it refers to their cry, when put aboard the ships that belonged to the Medes and Persians, in order to the transporting them into other countries. Such a howling there will be when mystical Babylon is destroyed, Revelation 18:17.
(l) "vectes omnes", Julius & Tremellius; "vectes universos", Piscator. (m) "Fugitivos universos", Vatablus, Paginus, Montanus; "fugientes omnes", Vitringa (n) "in navibus ovatio eorum", Forerius; "cumu avibus ob quas jubilant", Piscator; "in naves ovationis ipsorum", Vitringa. (o) "Ad naves clamor eorum", Grotius, Gataker.