Isaiah 43:28 MEANING



Isaiah 43:28
(28) I have profaned the princes of the sanctuary.--Better, holy princes. The title is given to the chief priests in 1 Chronicles 24:5. In the exile their priestly functions were in abeyance. They were practically desecrated.

The curse.--The cherem, or ban, answering to the anathema. The state described answers to that of Hosea 3:4.

Verse 28. - Therefore I have profaned the princes of the sanctuary. The "princes of the sanctuary" (literally, "princes of holiness") are the principal members of the priesthood, who were carried into captivity with the rest of the people (2 Kings 25:18), and deprived of their functions, as a part of the punishment due to Israel for its sins. Israel itself was at the same time given to the curse of a severe bondage and to the reproaches of the neighboring nation.



43:22-28 Those who neglect to call upon God, are weary of him. The Master tired not the servants with his commands, but they tired him with disobedience. What were the riches of God's mercy toward them? I, even I, am he who yet blotteth out thy transgressions. This encourages us to repent, because there is forgiveness with God, and shows the freeness of Divine mercy. When God forgives, he forgets. It is not for any thing in us, but for his mercies' sake, his promise' sake; especially for his Son's sake. He is pleased to reckon it his honour. Would man justify himself before God? The attempt is desperate: our first father broke the covenant, and we all have copied his example. We have no reason to expect pardon, except we seek it by faith in Christ; and that is always attended by true repentance, and followed by newness of life, by hatred of sin, and love to God. Let us then put him in remembrance of the promises he has made to the penitent, and the satisfaction his Son has made for them. Plead these with him in wrestling for pardon; and declare these things, that thou mayest be justified freely by his grace. This is the only way, and it is a sure way to peace.Therefore I have profaned the princes of the sanctuary,.... Or will do it; the past tense for the future, common in prophetic writings; these are not Moses and Aaron, or the kings, but the priests of the temple, who had the care and government of things there, and therefore called "princes"; these, when this prophecy was fulfilled, were treated as common persons, and divested of their office, and laid aside; their priesthood and the honour of it were taken from them; sacrifices were abolished, and the law concerning them; this was more especially true when Jerusalem was destroyed, the temple burnt, and the daily sacrifice made to cease, by the Romans:

and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches; to be cursed and reproached, as the Jews are in all places to this day, wherever they be, and that very righteously, and in just retaliation for their behaviour to Christ, and their usage of his followers; for they both hung him upon the accursed tree, and imprecated his blood on them and their children, and anathematized, or delivered to an anathema (u), as the word here used signifies, and cast those who professed his name out of their synagogues, as well as reproached and blasphemed him, his person, offices, miracles, and doctrines; and therefore have been justly given up to the curse of God and man, and to be a taunt, proverb, and byword throughout the world, Jeremiah 24:9.

(u) "in anathema", Montanus; "anathemati", Junius & Tremellius, Piscator, Vitringa.

Courtesy of Open Bible