(21) Remember these.--Better, these things--i.e., the whole argument against idolatry. In contrast with the blind worshippers of idols, Israel is addressed in its ideal character as the "servant of Jehovah" with all the emphasis of iteration.
Thou shalt not be forgotten of me.--The LXX., Vulg., and some other versions take the verb as middle, thou shalt not forget, but the evidence for the passive sense preponderates, to say nothing of its greater fitness in connection with the next verse, and its bearing upon complaints like those of Isaiah 40:27; Isaiah 49:14.
Verses 21-28. - ISRAEL ONCE MORE PROMISED DELIVERANCE, AND THE DELIVERER MENTIONED BY NAME. Israel, having been exhorted never to forget the impotency of idols (ver. 21), is promised forgiveness and deliverance (vers. 21, 22). Then, heaven and earth are called upon to join in rejoicing over the announcement (ver. 23). Finally, in a noble burst of poetry, God is represented as solemnly declaring his intention of frustrating all the false sayings of the soothsayers concerning his people, and accomplishing their restoration to their own land, and the rebuilding of their temple through the instrumentality of Cyrus (vers. 24-28). Verse 21. - Remember these; rather, remember these things; i.e. the futility of idols and the folly of the idol-worshippers. For thou art my servant. Therefore bound to worship me, and not the idols (comp. Isaiah 41:8; vers. 1, 2). I have formed thee (so also in Isaiah 43:1, 21; vers. 2, 24). The duty of absolute unquestioning obedience seems contained in the relation of that which is formed to that which has formed it. On the other hand, it may be assumed that he who has formed a thing will have a constant care of it and regard for it - that at any rate he will not "forget" it.
44:21-28 Return unto me. It is the great concern of those who have backslidden from God, like the Jews of old, to hasten their return to him. The work of redemption wrought for us by Christ, encourages to hope for all blessings from him. Our transgressions and our sins are as a thick cloud between heaven and earth: sins separate between us and God; they threaten a storm of wrath. When God pardons sin, he blots out, he dispels this cloud, this thick cloud, so that the way to heaven is open again. The cloud is scattered by the Sun of righteousness; it is quite gone. The comforts that flow into the soul when sin is pardoned, are like clear shining after clouds and rain. Let not Israel be discouraged; nothing is too hard for God: having made all, he can make what use he pleases of any. Those that learn to know Christ, see all knowledge to be foolishness, in comparison with the knowledge of him. And his enemies will find their counsels turned into foolishness, and themselves taken in their craftiness. The exact fulfilling the prophecies of Scripture confirms the truth of the whole, and proves its Divine origin. The particular favours God designed for his people in captivity, were foretold here, long before they went into captivity. Very great difficulties would be in the way of their deliverance; but it is promised that by Divine power they should all be removed. God knew who should be the Deliverer of his people; and let his church know it, that when they heard such a name talked of, they might know their redemption drew nigh. It is the greatest honour of the greatest men, to be employed as instruments of the Divine favour to his people. In things wherein men serve themselves, and look no further, God makes them do all his pleasure. And a nobler Shepherd than Cyrus does his Father's will, till his work is fully completed.
Remember these, O Jacob, O Israel,.... Remember these persons, these idolaters before spoken of; or these things, the gross idolatries they were guilty of, and loath and abhor them, shun and avoid them, and not imitate them, and do the same things: or remember that this was formerly your case, and admire the distinguishing grace of God, in turning you from idols to serve him: for by Jacob and Israel may be meant the spiritual Israel of God, or those from among the Gentiles called by the grace of God, and incorporated into Christian churches; see Isaiah 44:5,
for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: and therefore should serve the Lord, and him only, and not idols, for no man can serve two masters; moreover, these were formed by the Spirit and grace of God in regeneration for his service, and therefore ought cheerfully to engage therein, and abide in it, and never serve any other:
O Israel, thou shalt not be forgotten of me; such as remember the Lord, and remember to serve him, he will remember, and not forget them, his love to them, his covenant with them, and the promises he has made them; he will not forget their persons, nor their service, their work and labour of love, which they have showed to his name. The Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, render it, "do not forget me"; and so the Targum paraphrases it,
"do not forget my fears;''
to fear, serve, and worship the Lord, and him only; but Aben Ezra and Kimchi observe, it should be rendered as it is by our translators.
Thou shalt not be forgotten of me.--The LXX., Vulg., and some other versions take the verb as middle, thou shalt not forget, but the evidence for the passive sense preponderates, to say nothing of its greater fitness in connection with the next verse, and its bearing upon complaints like those of Isaiah 40:27; Isaiah 49:14.
for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: and therefore should serve the Lord, and him only, and not idols, for no man can serve two masters; moreover, these were formed by the Spirit and grace of God in regeneration for his service, and therefore ought cheerfully to engage therein, and abide in it, and never serve any other:
O Israel, thou shalt not be forgotten of me; such as remember the Lord, and remember to serve him, he will remember, and not forget them, his love to them, his covenant with them, and the promises he has made them; he will not forget their persons, nor their service, their work and labour of love, which they have showed to his name. The Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, render it, "do not forget me"; and so the Targum paraphrases it,
"do not forget my fears;''
to fear, serve, and worship the Lord, and him only; but Aben Ezra and Kimchi observe, it should be rendered as it is by our translators.