“Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.”
King James Version (KJV)
5:9 Murmur not one against another - Have patience also with each other. The judge standeth before the door - Hearing every word, marking every thought.
Jas 5:9 Grudge not one against another, brethren. "Murmur not" (Revised Version). Do not bear grudges against one another. Lest ye be condemned. The Lord will condemn this, and the judge standeth before the door, for the "coming of the Lord draweth near" (Jas 5:8).
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the Iudge standeth before the doore.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Do not complain, brethren, against one another, so that you yourselves may not be judged; behold, the Judge is standing right at the door.
- New American Standard Version (1995)
Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
- American Standard Version (1901)
Say no hard things against one another, brothers, so that you will not be judged; see, the judge is waiting at the doors.
- Basic English Bible
Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.
- Darby Bible
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
- Webster's Bible
Do not cry out in condemnation of one another, brethren, lest you come under judgement. I tell you that the Judge is standing at the door.
- Weymouth Bible
Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
- World English Bible
Britheren, nyle ye be sorewful ech to other, that ye be not demed. Lo! the iuge stondith niy bifor the yate.
- Wycliffe Bible
murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.
- Youngs Literal Bible