Jeremiah
King James Version (KJV)


“Weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.”
King James Version (KJV)
22:10 Weep not - For Josiah your dead prince. Josiah is happy, you need not trouble yourselves for him; but weep for Jehoahaz, who is to go into captivity.
ΒΆ Weepe ye not for the dead, neither bemoane him, but weepe sore for him that goeth away: for he shall returne no more, nor see his natiue countrey.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Do not weep for the dead or mourn for him, {But} weep continually for the one who goes away; For he will never return Or see his native land.
- New American Standard Version (1995)
Weep ye not for the dead, neither bemoan him; but weep sore for him that goeth away; for he shall return no more, nor see his native country.
- American Standard Version (1901)
Let there be no weeping for the dead, and make no songs of grief for him: but make bitter weeping for him who has gone away, for he will never come back or see again the country of his birth.
- Basic English Bible
Do not weep for the dead king; do not mourn his loss. Weep bitterly for the one who is exiled, for he will never return to see his native land.
- Berean Standard Bible Bible
Weep not for the dead, neither bemoan him; [but] weep sore for him that goeth away, for he shall return no more, nor see his native country.
- Darby Bible
Weep not for him that is dead, nor bemoan him with your tears: lament him that goeth away, for he shall return no more, nor see his native country.
- Douay-Rheims Bible
Weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away; for he shall return no more, nor see his native country.
- English Revised Version
Don't weep for the dead, neither bemoan him; but weep bitterly for him who goes away; for he shall return no more, nor see his native country.
- World English Bible