Jeremiah 5:17 MEANING



Jeremiah 5:17
(17) Which thy sons and thy daughters should eat.--There is no relative pronoun in the Hebrew, and the clause stands parallel with the others, they shall eat (i.e., destroy) thy sons and thy daughters, and is so translated in all the older versions. In the other clauses the verb is in the singular, "it (i.e., the invading army) shall eat."

Impoverish.--Better, break down, or shatter. The "sword" is used, as in Ezekiel 26:9, for "battle-axes" and other weapons used in attacking cities.

Verse 17. - Which thy sons and thy daughters, etc.; rather, they shall eat that sons and thy daughters. In the other clauses of the verse the verb is in the singular, the subject being the hostile nation. They shall impoverish, etc.; rather, it shall batter... with weapons of war (so rightly Payne Smith); kherebh, commonly rendered "sword." is applied to any cutting instrument, such as a razor (Ezekiel 5:1), a mason's tool (Exodus 20:25), and, as here and Ezekiel 26:9, weapons of war in general.

5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the nevertheless, ver. 18. This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps 89:30-35.And they shall eat up thine harvest,.... The standing corn in the fields, cut it down, and give it as fodder to their horses, which is usually done by armies; or the increase of the earth, when gathered into the barn, which so great an army would consume:

and thy bread; which includes all kind of provisions:

which thy sons and thy daughters should eat; which is an aggravation of the calamity and misery, that that should become the prey of their enemies, which they with so much labour and pains had provided for their children, who would now be deprived of it, and suffer want, The Targum renders it,

"shall kill thy sons and thy daughters;''

that is, with the sword; and so Kimchi interprets it; and so other versions read, "they shall eat up, or devour, thy sons and thy daughters" (z); the sword ate them up, or devoured them; and they who besieged them were the cause or occasion of their being eaten literally, even by their own parents; see Lamentations 2:20,

they shall eat up thy flocks and thy herds; their sheep and oxen, as the Targum interprets it:

they shall eat up thy vines and thy fig trees: that is, the fruit of them, as the same paraphrase explains it:

they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword; that is, such strong and fortified cities as Jerusalem, and others, in which the Jews trusted they should be safe from their enemies; these the Chaldeans would enter into, kill with the sword those they found in garrisons, demolish the fortifications, take away what wealth and riches were laid up there, and so impoverish them, and render them weak and defenceless. The Targum of this clause is,

"shall destroy the fortified cities of thy land, in which thou trustedst thou shouldest be safe from those that kill with the sword.''

(z) "vorabunt filios tuos et filias tuas", Calvin; "devorabunt", Vatablus; "comedent filios tuos et filias tuas", Pagninus, Montanus, Cocceius.

Courtesy of Open Bible