“And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.”
King James Version (KJV)
3:18 The mountains - The vines planted upon the mountains. Shall flow - So fruitful shall the hills be, that milk shall abound every where. A fountain - The prophet alludes to those waters which were conveyed from some spring through conduit pipes towards the altar. This no doubt is a shadow of the purifying blood of Christ, and his sanctifying spirit and word. And in that it is said to come from the house of the Lord, it intimates that this saving grace shall be first preached from Jerusalem, and by the church, which is the house of God, shall be published to others. Shittim - Was a place in the plains of Moab. These spiritual waters shall flow down to the dry and thirsty, the barren and fruitless Gentiles, and make them fruitful.
ΒΆ And it shall come to passe in that day, that the mountaines shal drop downe new wine, and the hils shall flow with milke, and all the riuers of Iudah shall flow with waters, and a fountaine shall come forth of the house of the Lord, and shall water the valley of Shittim.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
And in that day The mountains will drip with sweet wine, And the hills will flow with milk, And all the brooks of Judah will flow with water; And a spring will go out from the house of the LORD To water the valley of Shittim.
- New American Standard Version (1995)
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.
- American Standard Version (1901)
And it will come about in that day that the mountains will be dropping sweet wine, and the hills will be flowing with milk, and all the streams of Judah will be flowing with water; and a fountain will come out from the house of the Lord, watering the valley of acacia-trees.
- Basic English Bible
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.
- Darby Bible
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth from the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
- Webster's Bible
It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Judah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of Yahweh, and will water the valley of Shittim.
- World English Bible
And it hath come to pass, in that day, Drop down do the mountains juice, And the hills do flow [with] milk, And all streams of Judah do go [with] water, And a fountain from the house of Jehovah goeth forth, And hath watered the valley of Shittim.
- Youngs Literal Bible
(4:18) And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
- Jewish Publication Society Bible