(5) Now Jesus loved Martha.--It is not easy to see the connection of this verse with that which precedes, or with that which immediately follows. The fact of His abiding two days where He was, seems indeed opposed to the thought of His special love for the family. The most probable explanation is that which connects John 11:5-7 together, and makes the love the motive for going into Judaea again.
The word rendered "loved" here is different from that in John 11:3. There the word signifies the love of tender affection; here the word, means the love of chosen friendship. (Comp. John 20:2; John 21:15et seq.) The difference here is not to be explained, as it frequently has been, by the difference in the persons who were the objects of the love; but by the difference of the persons whose words we read. In the language of the sisters, whose hearts are moved by the brother's illness, the word of fullest emotion is natural. In the language of the Evangelist the other word is no less so.
It will be observed that in this verse, as in John 11:19et seq., Martha takes the first place as the elder sister.
Verse 5. - Now Jesus loved (ἠγάπα) Martha, and her sister, and Lazarus. "Felix familia!" (Bengel). Martha is here mentioned first, because in all probability the head of the household. The love of selection, friendship, or esteem is the result of long acquaintance, and reveals "the fragmentariness of the evangelic records" (Westcott); see note on ver. 3.
11:1-6 It is no new thing for those whom Christ loves, to be sick; bodily distempers correct the corruption, and try the graces of God's people. He came not to preserve his people from these afflictions, but to save them from their sins, and from the wrath to come; however, it behoves us to apply to Him in behalf of our friends and relatives when sick and afflicted. Let this reconcile us to the darkest dealings of Providence, that they are all for the glory of God: sickness, loss, disappointment, are so; and if God be glorified, we ought to be satisfied. Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus. The families are greatly favoured in which love and peace abound; but those are most happy whom Jesus loves, and by whom he is beloved. Alas, that this should seldom be the case with every person, even in small families. God has gracious intentions, even when he seems to delay. When the work of deliverance, temporal or spiritual, public or personal, is delayed, it does but stay for the right time.
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus. Not only with an everlasting love, a love of complacency and delight, an unchangeable one, and which never varies, nor will ever end, with which he loves all his people alike; but with a very great human affection, and which was very singular and peculiar to them: these were the intimate friends, and familiar acquaintance of Christ, whom he often visited, at whose house he frequently was when in those parts; they were very hospitable to him; they kindly received him into their houses, and generously entertained him, and which he returned in love to them: hence Nonnus paraphrases the words,
"Jesus loved the women, "who were lovers of hospitality", by the law of kindness.''
The word rendered "loved" here is different from that in John 11:3. There the word signifies the love of tender affection; here the word, means the love of chosen friendship. (Comp. John 20:2; John 21:15 et seq.) The difference here is not to be explained, as it frequently has been, by the difference in the persons who were the objects of the love; but by the difference of the persons whose words we read. In the language of the sisters, whose hearts are moved by the brother's illness, the word of fullest emotion is natural. In the language of the Evangelist the other word is no less so.
It will be observed that in this verse, as in John 11:19 et seq., Martha takes the first place as the elder sister.
"Jesus loved the women, "who were lovers of hospitality", by the law of kindness.''