(8) For whose cause . . .--The Hebrew idiom is peculiar, on account of which to whom; but in this verse, when addressed by the sailors to the prophet, it is expressed in a more elegant form than when used to each other in the preceding verse, one among many touches marking the artistic perfection of this narrative. It is true some MSS. omit this repetition of the question, and it is therefore by some commentators treated as a gloss. But the repetition is quite natural. The sailors seeing the lot fall on one whose appearance was so little suspicious, are anxious to have it confirmed by his confession. Not less natural is the rapid and excited leap from question to question. (Comp. Virg. 'n. 8:112, 113.)
Verse 8. - The mariners having, as they supposed, discovered the culprit, proceed calmly to investigate his guilt; amid the roaring of the tempest and the peril that surrounded them, they give him every opportunity of clearing himself or confessing his crime. For whose cause. Some manuscripts of the Hebrew and the Greek omit this clause as unnecessary; but, as Keil remarks, it is not superfluous, the sailors thereby wishing to induce Jonah to confess his guilt with his own mouth. In their excitement they crowd question upon question, asking him about his business, his journey, his country, his parentage. Jerome notes the pregnant brevity of these inquiries, and compares Virgil, 'AEneid,' 8:112, etc. -
"Juvenes, quae causa subegit Ignotas tentare vias? quo tenditis? inquit. Qui genus? unde domo? pacemne huc fertis an arma?"
"Warriors, what cause constrained you thus to tempt A path untrodden? Whither are ye bound? What is your race? Where dwell ye? Peace or war, Come ye to bring?"
(Comp. Hom., 'Od.,' 1:170.) What is thine occupation? His occupation, they thought, might have been one to excite the wrath of the gods; or his country and family might have been exposed to the hatred of Heaven; hence the succeeding questions.
1:8-12 Jonah gave an account of his religion, for that was his business. We may hope that he told with sorrow and shame, justifying God, condemning himself, and explaining to the mariners what a great God Jehovah is. They said to him, Why hast thou done this? If thou fearest the God that made the sea and the dry land, why wast thou such a fool as to think thou couldst flee from his presence? If the professors of religion do wrong, they will hear it from those who make no such profession. When sin has raised a storm, and laid us under the tokens of God's displeasure, we must consider what is to be done to the sin that raised the storm. Jonah uses the language of true penitents, who desire that none but themselves may fare the worse for their sins and follies. Jonah sees this to be the punishment of his iniquity, he accepts it, and justifies God in it. When conscience is awakened, and a storm raised, nothing will turn it into a calm but parting with the sin that caused the disturbance. Parting with our money will not pacify the conscience, the Jonah must be thrown overboard.
Then they said unto him, tell us, we pray thee,.... They did not fall upon him at once in an outrageous manner, and throw him overboard; as it might be thought such men would have done, considering what they had suffered and lost by means of him; but they use him with great respect, tenderness, and lenity: and entreat him to tell them
for whose cause this evil was upon them: or rather, as the Targum,
"for what this evil is upon us;''
and so Noldius (f) renders the words; for their inquiry was not about the person for whose cause it was; that was determined by the lot; but on what account it was; what sin it was he had been guilty of, which was the cause of it; for they supposed some great sin must be committed, that had brought down the vengeance of God in such a manner:
what is thine occupation? trade or business? this question they put, to know whether he had any, or was an idle man; or rather, whether it was an honest and lawful employment; whether it was by fraud or violence, by thieving and stealing, he got his livelihood; or by conjuring, and using the magic art: or else the inquiry was about his present business, what he was going about; what he was to do at Tarshish when he came there; whether he was not upon some ill design, and sent on an unlawful errand, and going to do some ill thing, for which vengeance pursued him, and stopped him:
and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? which questions seem to relate to the same thing, what nation he was of; and put by different persons, who were eager to learn what countryman he was, that they might know who was the God he worshipped, and guess at the crime he had been guilty of.
"Juvenes, quae causa subegit
Ignotas tentare vias? quo tenditis? inquit.
Qui genus? unde domo? pacemne huc fertis an arma?"
"Warriors, what cause constrained you thus to tempt
A path untrodden? Whither are ye bound?
What is your race? Where dwell ye?
Peace or war, Come ye to bring?"
(Comp. Hom., 'Od.,' 1:170.) What is thine occupation? His occupation, they thought, might have been one to excite the wrath of the gods; or his country and family might have been exposed to the hatred of Heaven; hence the succeeding questions.
for whose cause this evil was upon them: or rather, as the Targum,
"for what this evil is upon us;''
and so Noldius (f) renders the words; for their inquiry was not about the person for whose cause it was; that was determined by the lot; but on what account it was; what sin it was he had been guilty of, which was the cause of it; for they supposed some great sin must be committed, that had brought down the vengeance of God in such a manner:
what is thine occupation? trade or business? this question they put, to know whether he had any, or was an idle man; or rather, whether it was an honest and lawful employment; whether it was by fraud or violence, by thieving and stealing, he got his livelihood; or by conjuring, and using the magic art: or else the inquiry was about his present business, what he was going about; what he was to do at Tarshish when he came there; whether he was not upon some ill design, and sent on an unlawful errand, and going to do some ill thing, for which vengeance pursued him, and stopped him:
and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? which questions seem to relate to the same thing, what nation he was of; and put by different persons, who were eager to learn what countryman he was, that they might know who was the God he worshipped, and guess at the crime he had been guilty of.
(f) Concordant. Part. Ebr. p. 182. No. 828.