Judges 12:7

“And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Judges 12:7

And Iephthah iudged Israel sixe yeeres: then died Iephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in {one of} the cities of Gilead.
- New American Standard Version (1995)

And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in `one of' the cities of Gilead.
- American Standard Version (1901)

Now Jephthah was judge of Israel for six years. And Jephthah the Gileadite came to his death, and his body was put to rest in his town, Mizpeh of Gilead.
- Basic English Bible

And Jephthah judged Israel six years. And Jephthah the Gileadite died, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
- Darby Bible

And Jephthah judged Israel six years: then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
- Webster's Bible

Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
- World English Bible

And Jephthah judged Israel six years, and Jephthah the Gileadite dieth, and is buried in [one of] the cities of Gilead.
- Youngs Literal Bible

And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Judges 12:7

Wesley's Notes for Judges 12:7


12:5 Said Nay - To avoid the present danger.

12:6 Shibboleth - Which signifies a stream or river, which they desired to pass over: so it was a word proper for the occasion, and gave them no cause to suspect the design, because they were required only to express their desire to go over the Shibboleth or river. Sibboleth - It is well known, that not only divers nations, but divers provinces, or parts of the same nation who use the same language, differ in their manner of pronunciation. Could not frame - Or rather, he did not frame to speak right; so as he was required to do it. The Hebrew text doth not say, that he could not do it, but that he did it not, because suspecting not the design he uttered it speedily according to his manner of expression. There fell - Not in that place, but in that expedition, being slain either in the battle, or in the pursuit, or at Jordan. See the justice of God! They had gloried, that they were Ephraimites: But how soon are they afraid to own their country? They had called the Gileadites, fugitives: And now they are in good earnest become fugitives themselves. It is the same word, ver.#5|, used of the Ephraimites that fled, which they had used in scorn of the Gileadites. He that rolls the stone, or reproach unjustly on another, it may justly return upon himself.

12:9 Took in - That is, took them home for wives to his sons. What a difference between his and his predecessor's family! Ibzan had sixty children, and all married: Jephthah but one, and she dies unmarried. Some are increased, others diminished: all is the Lord's doing.


View more Judges 12:7 meaning, interpretation, and commentary...

Judges 12:7 meaning
 

Discussion for Judges 12

View All