“Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.”
King James Version (KJV)
20:16 Not miss - An hyperbolical expression, signifying, that they could do this with great exactness. And this was very considerable and one ground of the Benjamites confidence.
Among all this people there were seuen hundred chosen men left handed, euery one could sling stones at an haire breadth, and not misse.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Out of all these people 700 choice men were left-handed; each one could sling a stone at a hair and not miss.
- New American Standard Version (1995)
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
- American Standard Version (1901)
Who were left-handed, able to send a stone at a hair without error.
- Basic English Bible
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; all these slang stones at a hair [breadth], and missed not.
- Darby Bible
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; every one could sling stones to a hair-breadth, and not miss.
- Webster's Bible
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
- World English Bible
among all this people [are] seven hundred chosen men, bound of their right hand, each of these slinging with a stone at the hair, and he doth not err.
- Youngs Literal Bible
All this people, even seven hundred chosen men, were left-handed; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
- Jewish Publication Society Bible